German-English translation for "bewaffnet kommen"

"bewaffnet kommen" English translation

bewaffnet
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • armed
    bewaffnet
    bewaffnet
examples
Bewaffnete
m/f(Maskulinum | masculinem) <Bewaffneten; Bewaffneten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
examples
Raubüberfall
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • robbery
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    raid
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    holdup
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • bewaffneter Raubüberfall
    armed robbery
    bewaffneter Raubüberfall
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
examples
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
examples
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
examples
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
examples
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
bewaffnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arm, provide (oder | orod equip) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) with arms (oder | orod weapons)
    bewaffnen
    bewaffnen
examples
  • Truppen neu (oder | orod besser) bewaffnen Militär, militärisch | military termMIL
    to rearm troops
    Truppen neu (oder | orod besser) bewaffnen Militär, militärisch | military termMIL
bewaffnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich bewaffnen
    arm (oneself)
    sich bewaffnen
  • sie bewaffneten sich mit Steinen
    they armed themselves with stones
    sie bewaffneten sich mit Steinen
  • er bewaffnete sich mit einer Kamera figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he armed himself with a camera
    er bewaffnete sich mit einer Kamera figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
bewaffnen
Neutrum | neuter n <Bewaffnens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → see „gerufen
    kommen → see „gerufen
examples
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
examples
examples
examples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
examples
examples
examples
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
examples
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
examples
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
examples
examples
examples
examples
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
examples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
examples
examples
examples
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Intervention
[-vɛnˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Intervention; Interventionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • intervention
    Intervention Eingreifen
    Intervention Eingreifen
  • mediation
    Intervention Vermittlung
    Intervention Vermittlung
  • intervention
    Intervention Politik | politicsPOL
    Intervention Politik | politicsPOL
examples
  • bewaffnete Intervention eines Staates
    armed intervention by a country
    bewaffnete Intervention eines Staates
  • intervention
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • interpleading summonsPlural | plural pl
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Prozessrecht: Hauptintervention
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Prozessrecht: Hauptintervention
  • joinder (of parties)
    Intervention Nebenintervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Intervention Nebenintervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • act of hono(u)r, intervention (up)on protest
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Wechselrecht
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Wechselrecht
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
examples
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
examples
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
examples
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
examples
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
examples
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
examples
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → see „Gute
    'kommen von → see „Gute
  • 'kommen von → see „links
    'kommen von → see „links
  • 'kommen von → see „nichts
    'kommen von → see „nichts
examples
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
examples
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
examples
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
examples
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → see „Fleck
    'kommen von → see „Fleck
  • 'kommen von → see „Kraft
    'kommen von → see „Kraft
  • 'kommen von → see „Stelle
    'kommen von → see „Stelle
examples